О сроках выполнения заказов читайте ЗДЕСЬ

О нас

Каталог

Раритеты

Новинки

Новости

Контакты

Форум

  •  Венец Царствия

    / Предисл., пер. с иврита, коммент. и примеч. Шломо Крола

     Шломо Ибн Габироль



    Издательство: Петербургское востоковедение
    Серия: Orientalia
    Тип переплета: Твердый переплет
    ISBN: 978-5-85803-568-8
    Количество страниц: 288
    Год издания: 2021
    Тираж: 500
    Код книги: 43767
    Наличие:
    на складе
    Ожидаемая дата передачи в службу доставки: 29.06.2022
    550 грн.

    В блестящей плеяде поэтов и ученых, порожденных золотым веком еврейской культуры в Испании, Шломо Ибн Габиролю принадлежит особое место. Возможно, он — любимейший в народе поэт еврейского средневековья на протяжении веков и вплоть до наших дней. Ибн Габироль был одним из первых еврейских поэтов, в чьем поэтическом творчестве появились философские мотивы и темы. Прежде всего это верно по отношению к самому известному из его поэтических произведений — религиозно-философской поэме «Венец Царствия», написанной рифмованной прозой. В настоящем издании представлен первый поэтический перевод «Венца Царствия» на русский язык, опубликованный с оригинальным параллельным текстом. В приложении даны переводы двадцати девяти стихотворений Шломо Ибн Габироля — как светских, так и религиозных. Предваряет издание вступительная статья, в которой дается обзор истории еврейской поэзии средневековой Испании, рассказывается о ее просодии, жанровой системе, стилистических особенностях. Сюда же вошел очерк биографии Шломо Ибн Габироля, рассказ о значении его творчества для истории еврейской поэзии, а также о его философских воззрениях.

     

Ваша корзина

Помощь

Наши рекомендации